Rusça radyoloji çevirisi

Rusça radyoloji çevirisi alanında en kaliteli hizmet veren tercüme bürosuyuz.

Medikal konularla alakalı tercüme etkinlikleri insanların sağlığı ile ilişkili olduğu için çeviri yanlışları ciddi sonuçlar oluşturabilir. Bu nedenden dolayı doğru tercüme bürosunu seçmek için çok iyi araştırma yapmalısınız. 2006 senesinde çalışma hayatına başlayan çeviri firmamız en iyi üniversitelerden mezun profesyonel tercüman ve editör kadrosu ile kaliteli, doğru ve uygun fiyatlı medikal tercüme hizmeti sunmaktadır. rusça radyoloji çevirisi hizmeti verdiğimiz müşteriler arasında, akademisyenler, devlet hastahaneleri, araştırma merkezleri, global farmakoloji şirketleri, büyük özel hastaneler ve tıbbi cihaz üreticileri yer almaktadır.

Semantik Tercüme Bürosu olarak Türkiyemizin yalnızca illerinde değil ayrıca çoğu ilçesinde de yazılı ve sözlü çeviri hizmetleri veriyoruz. rusça radyoloji çevirisi konusunda aşağıdaki ilçelerimizde de hizmet sağlıyoruz.

Çorum – Bayat, Uşak – Karahallı, Tekirdağ – Marmaraereğlisi, Osmaniye – Düziçi, Eskişehir – Mihalıççık, Erzurum – Narman, Van – Bahçesaray, Ordu – Gülyalı, Rize – Hemşin, Samsun – İlkadım, Bayburt – Demirözü, Nevşehir – Ürgüp, Tunceli – Pertek, Bolu – Göynük, Tekirdağ – Malkara, İstanbul – Pendik, Muş – Korkut, Isparta – Yenişarbademli, Adana – Saimbeyli, Kırklareli – Babaeski, Bayburt – Aydıntepe, Yozgat – Çayıralan, Isparta – Yalvaç, Siirt – Pervari, Kırşehir – Boztepe, Çanakkale – Ezine, Mersin – Tarsus, Erzurum – Tekman, Bursa – Orhaneli, İstanbul – Esenyurt, Düzce – Kaynaşlı, Sakarya – Geyve, Denizli – Babadağ, Şırnak – Beytüşşebap, Adıyaman – Kahta, Mardin – Midyat, Bolu – Mengen, Kayseri – Tomarza, Batman – Kozluk, Mersin – Erdemli, Düzce – Yığılca, Bartın – Amasra, Batman – Hasankeyf, Adıyaman – Besni, Adana – İmamoğlu, Kocaeli – Derince, Karaman – Ermenek, Düzce – Çilimli, Amasya – Hamamözü, Kahramanmaraş – Nurhak, Sakarya – Erenler, Ağrı – Taşlıçay, Mersin – Toroslar, Denizli – Bozkurt, Zonguldak – Çaycuma, İstanbul – Küçükçekmece, Kırşehir – Akçakent, Bitlis – Hizan, Mardin – Derik, Yalova – Çiftlikköy, Kilis – Polateli, Burdur – Ağlasun, Çankırı – Yapraklı, Hakkari – Çukurca, Manisa – Turgutlu, Kahramanmaraş – Ekinözü, Sivas – Divriği, Samsun – Alaçam, Hatay – Belen, Denizli – Çivril

rusça radyoloji çevirisi

Faaliyete geçtiğimiz ilk günden bu yana medikal çeviri alanında yüzlerce projeyi hep büyük bir başarı ile gerçekleştirdik. Aşağıda sunduğumuz listede medikal tercüme hizmeti sağladığımız konu başlıklarından bazı örnekleri bulabilirsiniz:

Çocuk Sağlığı, Medikal Malzeme Kullanım Kılavuzu, Medikal Gereç, Adli Psikiyatri, Okul Hekimliği, Tıbbi Biyokimya , Radyasyon Onkolojisi, Deniz Hekimliği, Bitirme Tezi, Neurofeedback, Akademik Yayın Eleştirisi, Klinik Çalışma, Tıbbi Uzmanlık Tezi, Kalp Damar Cerrahisi, Kan Analiz Cihazları, Sağlık Ekonomisi Araştırması, Tıbbi Donanım, Tıbbi Ürün, Adli Patoloji, Alerji Hastalıkları, Psikiyatri, Kongre Sunumu, Nörofizyoloji, Akademik Araştırma, Diyagnostik Görüntüleme, Ortopedi, Koruyucu Diş Hekimliği, Mikrobiyoloji ve Klinik Mikrobiyoloji, Tıbbi Analiz Cihazı, Onkoloji, Radyografi, MR, Medikal Donanım, Polipektomi, Akupunktur, Spektroskopi, Psikoterapi, Lökaferez Sistemleri, Fiziksel Tıp, Dermatoloji, Neonatoloji, CTD (Modül III), Plastik Rekonstrüktif Cerrahi, Doktor Raporu, Algoloji, Tıbbi Biyoloji, Oftalmoloji, Enfeksiyon Hastalıkları, Ağız ve Diş Sağlığı, Acil Tıp, Deri Hastalıkları, Tıbbi Cihaz, Monografi, Zührevi Hastalıklar, Tıbbi Genetik, Elektrokardiyograf, Patolojik Anatomi, Patent Sözleşmesi, Sinir Sistemi Hastalıkları, Tıbbi Broşür, Histoloji, Klinik Biyokimya, Kullanım Kılavuzu, Tıbbi Malzeme, Fiziksel Kimya, Hasta Geçmiş Hikayesi.

rusça radyoloji çevirisi

Rusça radyoloji çevirisi konusunda bizi tercih etmenizi gerektiren nedenler:

  • Çok sayıda dil kullanılan tercüme ve lokalizasyon projeleri konusunda önemli bir bilgi birikimi ve uzmanlık sahibiyiz. Bu konuda ülkemizin önde gelen hastanelerine yıllardır hizmet sunuyoruz.
  • Müşterimiz olan firmalar için bir Çeviri Belleği üretiyoruz. Bu yolla müşterilerimizin çevirilerinde yalnızca doğru ve tutarlı bir terminoloji sağlıyor ayrıca onların çeviri ve yerelleştirme maliyetlerini çok azaltıyoruz.
  • Gerçekleştirdiğimiz tercüme ve lokalizasyon projelerinin tüm kademelerinde kalite gerekliliklerini taviz vermeden uyguluyoruz. Yüksek kalitemizi korumak ve sürdürmek şirketimiz için en önemli konudur.
  • İlk hedefimiz tüm müşterilerimizi her koşul altında memnun etmek, onlarla nitelikli ve karşılıklı güvene dayanan bir iş ortamı kurmaktır. Sizin memnuniyetiniz şirketimiz için en büyük referans olarak görülür.
  • Şirketimizde kadrolu olarak çalışan çevirmen ekibimizin yanısıra, giderek genişleyen Türkiye ve dünya çapındaki serbest çevirmen ağımız ile, dünyanın konuşulan tüm dillerinde müşterilerimize yüksek kalitede ve fiyatı makul Rusça radyoloji çevirisi hizmeti sunuyoruz.
  • Kaliteden beklentileri çok yukarıda olan küresel kurum ve kuruluşlara medikal tercüme ve yerelleştirme hizmetleri sağladığımızdan dolayı yüksek kalite seviyemizi korumak adına elimizden gelen tüm çabayı gösteriyoruz. Bu nedenle her geçen gün müşteri sayımızı arttırıyouz.
  • İleri teknolojinin yarattığı nimetlerden sonuna kadar faydalanıyor, bu yolla daha yüksek kaliteli çeviriyi rekabetçi koşullarla sağlıyoruz. İleri teknolojiye hakimiyetimiz firmamızı sektördeki rakiplerimizden üstün kılıyor.
  • Kurumumuzda çalışan tüm tercümanlarımız en seçkin üniversitelerin tıp fakültelerini bitirmiş, en az 10 yıl tecrübeli, tercüme konularına hakim, müşteri bilgilerinin gizliliği konusunda duyarlı dil uzmanlarıdır.
  • Kalitemizden ve etik değerlerimizden hiç taviz vermeksizin, çözüm odaklı bir yaklaşımla, destek sunduğumuz kurumların başarı kaydetmeleri için destek olmak amacındayız.
  • Hem çeviri öncesinde hem de çevirinin her aşamasında bize çevirilerini teslim eden müşterilerimizle sürekli olarak iletişim kuruyoruz. Onlardan çalışma saatlerimiz dahilinde gelen bütün e-posta mesajlarına en geç bir saat içinde mutlaka cevap veriyoruz.
  • Firmamızın geliştirdiği Semanalyse programını kullanarak tercüme ettireceğiniz belgelerin ya da dosyaların yinelenen sözcük ya da cümle sayımlarını çevrim içi öğrenebilirsiniz. Semanalyse aynı zamanda size kullanmakta olduğumuz çeviri belleği (TM) teknolojisinin tercümeye ayırdığınız bütçeyi nasıl düşürdüğünü anlama şansı verecek.
  • Bize çevirilerini teslim eden müşterilerin bilgi ve verilerinin gizliliği bağlamında son derece duyarlı davranıyoruz. Müşterilerimizin özel bilgilerini şartlar ne olursa olsun korumak ahlaki prensibimizdir.
  • İş süreçlerimizde yapılabilecek en küçük bir hata müşterilerimizin maddi ya da manevi kayıplara uğramalarına sebep olabileceği için firmamızda görev alan yaptıkları tercümelerde doğruluğundan şüphe duydukları tek bir kelime bile kullanmazlar.

Günümüz dünyasında en yüksek nitelikli çeviri hizmetlerinin sadece o dilin konuşulduğu ortamda üretilebileceğini biliyoruz. İşte bu yüzden tercüman ve redaktörlerimiz sadece kendi ana dillerinde çeviri hizmeti sunuyorlar.

Kaliteli çeviri ve yereleştirme hizmetlerimiz için müşterilerimizden bize teşekkür eden e-postalar alıyoruz. Aşağıda bulunan listede bunlardan bazılarını görebilirsiniz:

  • Çeviri büronuzu bana asistanım önermişti. Tıbbi makalemin Bulgarcaya tercümesi gerçekten çok beğenildi. Elinize sağlık.
    (Uzman Doktor – Araştırmacı)
  • Bugüne kadar çalışmış olduğumuz tercüme şirketlerinden hepsinden ne kadar da farklısınız. Yüksek kaliteniz, disiplinli çalışmalarınız ve bize sunduğunuz makul fiyatlar için sizlere teşekkür ederim.
    (Hastana yöneticisi)
  • rusça radyoloji çevirisi alanında uygun bir tercüme bürosu bulmak sanıldığı kadar kolay değil. Bu işte uzmanlık ve tecrübe sahibi çok az sayıda şirketten biri de Semantik Dil Hizmetleri. Tıp terimlerine hakimiyetleri çok iyi.
    (Doktor – Özel Hastane Sahibi)
  • Firmanızın proje koordinatörleri ve yöneticileri hakikaten çok çok başarılılar. tüm tercüme ve yerelleştirme projelerimizde projenin başından sonuna kadar bizimle temas kurarak gereken yerlerde bize sorular yönelttiler, bizim görüşümüzü aldılar. Proje süreçleri ile ilgili olarak sürekli bize bilgi aktardılar. Onlarla çalışmak haz veriyor.
    Ticaret Müdürü
  • Sağlık kurumumuz için çeviri belleği (Translation Memory) hazırladığınızdan çeviriye ayırdığımız bütçe azaldı. Kurumunuzu seçmekle çok iyi bir karar almışız. Sahip olduğunuz ileri teknoloji ne kadar gurur duysanız azdır. Tanıdığımız tüm şirketlere Semantik’i öneriyoruz. Satın Alma Müdür
  • Tıbbi çeviri bizim için çok kritik. Hastanemize gönderilen hastane raporlarında söz konusu olabilecek en küçük bir tercüme hatası hastalarımızın sağlığına zarar verebilir. Semantik Çeviri Bürosu işimizin kritikliğini bildiğinden tercümelere her zaman aşırı itina gösteriyor. (Doktor)
  • Kurumumuz adına oluşturduğunuz tıbbi sözlük bize gerçekten çok yarar sağladı. Aradan onca sene geçmesine karşın hâla sözlüğümüzden yararlanmayı sürdürüyoruz.
    (Hastane sahibi)
  • Doktor raporlarımızın İspanyolcaya tercüme edilmesinde profesyonelce çalışarak harika bir iş çıkarttınız. Medikal çevirilerdeki profesyonelliğinize hayran kaldım. Samimi teşekkürlerimi kabul edin lütfen.
    (Doktor)
  • Medikal cihazlarımızın bakım kılavuzlarını tam 30 dile büyük bir başarıyla tercüme ettiniz. Hem tıbbi hem de teknik terminolojiye hakimsiniz. Bundan böyle hep çeviri büronuzla çalışacağız.
    (Pazarlama Direktörü)
  • Uygun fiyat, müthiş kalite… Hastanemizi tercüme tasasından tamamen kurtardığınız için minnettarız size.
    (Genel Müdür Yardımcısı)
  • Çeviri şirketleriyle çalışmak hastanemiz açısından hep sorun olmuştu. Semantik Tercüme ile bu sorundan kurtulduk. Deneyimli, profesyonel kadroları ile çok iyi hizmet sunduklarını bildirmek istiyorum.
    (Doktor)
  • Tıp metinlerinin tercümesinde bu denli usta olmanıza çok şaşırdım. Bu alanda daha önce bize hizmet sağlayan yabancı çeviri bürolarının tümünden çok daha ustasınız.
    (Akademisyen)

Rusça radyoloji çevirisi konusunda ülkemizin en başarılı kurumu: Semantik Çeviri Bürosu

rusça radyoloji çevirisi

Hem Türkiye’de hem de yurt dışındaki ve kalitenin önemini bilen müşterilerimize dünyada yaygın olarak konuşulan dillerde yazılı ve sözlü tıbbi tercüme çözümleri sunmaktayız. Tıbbi tercüme desteği sunmakta olduğumuz dillerden örnekler aşağıda yer alıyor:

İbranice, Ermenice, İzlandaca, İspanyolca, Fince, Letonca, Gagavuzca, İngilizce, Azerice, Ukraynaca, Fransızca, Süryanice, Hollandaca, Kırgızca, Tacikçe, Malayca, İrlandaca, Japonca, Norveççe, Çekçe, Türkmence, Çeçence, Hintçe, Filipince, Korece, Gürcüce, Kürtçe, İtalyanca, Romence, Rusça, Kazakça, Almanca, Özbekçe, Bangladeşçe, Moldovca, Danca, Farsça, Vietnamca, Slovakça, Lehçe, Bulgarca, Slovence, Felemenkçe, Çince, Türkçe, Yunanca.

Rusça radyoloji çevirisi ile alakalı bütün istekleriniz ya da sorularınız için Semantik Tercüme Bürosuna mail yollayabilir veya arzu ederseniz bizimle telefonla temas kurabilirsiniz:
Telefon : 90 216 409 10 23 (pbx)
Fax : 90 216 409 10 24

rusça radyoloji çevirisi

Firmamızı piyasadaki rakiplerinden farklı kılan en önemli noktalar ileri teknolojik altyapımız, çok dilli projelerdeki takdir gören tecrübemiz, müşteri bilgilerinin gizliliğine verdiğimiz önem, ve çeviri sürecinin her fazında ciddiyetle gerçekleştirdiğimiz kalite kontrol metodolojisidir.

Yazan : Necati Ergin

anahtar sözcük öbeği
tıbbi çeviri, tıbbi tercüme bürosu, tıbbi çeviri bürosu, tercüme bürosu, çeviri bürosu, medikal çeviri, medikal tercüme, tıbbi tercüme, rusça radyoloji çevirisi

Tagged with: , , , , , , , ,
Posted in Tercüme Hizmetleri