İspanyolca diyagnostik sistem çevirileri

İspanyolca diyagnostik sistem çevirileri talepleriniz için doğru yerdesiniz.

Medikal alanlara ilişkin tercümeler insanların sağlığı ile ilişkili olduğundan çeviri hataları geri dönüşü mümkün olmayan sonuçlara yol açabilir. Bu nedenle çeviri bürosu seçiminde çok dikkatli olmalısınız. Kuruluşundan bu yana sektörün öncü gücü olan çeviri büromuz tıp ve eczacılık fakültelerinden mezun uzman çevirmenleri ve redaktörleri sayesinde kaliteli, doğru ve tutarlı tıbbi çeviriler sunmaktadır. ispanyolca diyagnostik sistem çevirileri konusunda destek sağlamakta olduğumuz müşteriler arasında, tıp doktorları, üniversiteler, devlet hastahaneleri, medikal cihaz üreticisi firmalar, global farmakoloji şirketleri ve özel hastaneler bulunmaktadır.

ispanyolca diyagnostik sistem çevirileri

İspanyolca diyagnostik sistem çevirileri konusunda neden bizi seçmelisiniz?

İspanyolca diyagnostik sistem çevirileri ile ilgili istekleriniz ve talepleriniz için Semantik Tercüme Bürosuna bir e-mail atabilir ya da arzu ederseniz bizimle telefonla iletişime geçebilirsiniz:
Telefon : 90 216 409 10 23 (pbx)
Fax : 90 216 409 10 24

ispanyolca diyagnostik sistem çevirileri

Verdiğimiz üstün kaliteli hizmet için çok sayıda değerli müşterimizden bizi ve performansımızı öven sayısız e-posta bize gönderiliyor. Aşağıda bulunan listede bunlardan bazılarını görebilirsiniz:

ispanyolca diyagnostik sistem çevirileri

İspanyolca diyagnostik sistem çevirileri konusunda ülkemizin en çok tercih edilen firması: Semantik Tercüme Bürosu

Hem Türkiye’de hem de yurt dışındaki bizi tercih eden müşterilerimize birçok dil çiftinde tıbbi alanda tercüme hizmeti sunmaktayız. Tıbbi tercüme konusunda hizmet sunmakta olduğumuz dillerden örnekler aşağıda yer alıyor:

Japonca, Filipince, Slovakça, Kırgızca, Çekçe, Sanskritçe, Danca, Moldovca, Azerice, Letonca, Gagavuzca, Urduca, Rusça, Tatarca, Türkmence, Türkçe, Yunanca, Fransızca, Korece, Tayvanca, Arnavutça, Bulgarca, Özbekçe, Çince, Slovence, İngilizce, Kazakça, Farsça, Sırpça, Felemenkçe, Vietnamca, Hırvatça, Ukraynaca, Süryanice, İbranice, Romence, İzlandaca, Tacikçe, Rumca, Almanca, İtalyanca, Zuluca, Hollandaca, İspanyolca, İsveççe, Macarca.

Tercüme büromuzu piyasadaki tüm rakiplerinden ayrı kılan temel noktalar ileri teknolojiye dayanan altyapımız, çok büyük projelerdeki takdir edilen tecrübemiz, müşteri gizliliğine verdiğimiz önem, ve tercümenin başlangıcından sonuna kadar yürüttüğümüz kalite süreçleridir.

Semantik Çeviri olarak yalnızca Türkiye’nin kentlerinde değil ayrıca birçok ilçesinde de tercüme ve çeviri hizmetleri veriyoruz. ispanyolca diyagnostik sistem çevirileri konusunda aşağıdaki ilçelerimizde de hizmet veriyoruz.

Bayburt – Aydıntepe, Aydın – Buharkent, Gaziantep – Yavuzeli, Çanakkale – Bayramiç, Bartın – Amasra, Siirt – Aydınlar, Artvin – Borçka, Ardahan – Hanak, Gaziantep – İslahiye, Elazığ – Alacakaya, Bitlis – Ahlat, Kırşehir – Kaman, Muş – Bulanık, Osmaniye – Toprakkale, Elazığ – Arıcak, Şanlıurfa – Suruç, Bartın – Ulus, Manisa – Gölmarmara, Bingöl – Kiğı, Osmaniye – Düziçi, İzmir – Çiğli, Karabük – Safranbolu, Kütahya – Dumlupınar, Sivas – Yıldızeli, Amasya – Gümüşhacıköy, Tunceli – Pertek, Hatay – Kırıkhan, Çorum – Bayat, Iğdır – Aralık, Kırşehir – Boztepe, Şanlıurfa – Hilvan, Antalya – Alanya, Ağrı – Patnos, Afyonkarahisar – Çay, Uşak – Karahallı, Zonguldak – Çaycuma, Amasya – Suluova, Hatay – İskenderun, Yalova – Çiftlikköy, Mardin – Nusaybin, Kırklareli – Pehlivanköy, Malatya – Pütürge, Kastamonu – Pınarbaşı, Trabzon – Dernekpazarı, Artvin – Arhavi, Niğde – Altunhisar, Şırnak – Uludere, Kütahya – Emet, Kahramanmaraş – Göksun, İstanbul – Üsküdar, Zonguldak – Ereğli, Şanlıurfa – Viranşehir, Iğdır – Karakoyunlu, Kars – Digor, Çorum – Kargı, Muğla – Dalaman, Muğla – Ortaca, Bursa – Mustafakemalpaşa, Ankara – Sincan, Samsun – Atakum, Tokat – Başçiftlik, Diyarbakır – Bismil, Elazığ – Ağın, Çorum – Sungurlu, Malatya – Hekimhan, Kırklareli – Demirköy, Hatay – Erzin, Diyarbakır – Lice, Ardahan – Çıldır, Afyonkarahisar – Çobanlar

ispanyolca diyagnostik sistem çevirileri

Günümüzde yüksek nitelikli çeviri hizmetlerinin sadece ve sadece hedef dilin konuşulduğu ülkede verilebileceğini biliyoruz. İşte bu yüzden tercüman ve editörlerimiz kendi ana dillerinde tercüme ve çeviri hizmeti sağlıyorlar.

Firmamızın kurulduğu ilk günden bu yana medikal çeviriler dalında sayısız projeyi hep zamanında ve üstün başarıyla gerçekleştirdik. Aşağıda yer alan listede medikal tercüme hizmeti verdiğimiz konu başlıklarından örnekler bulabilirsiniz:

Tıbbi Talimatname, Patent Belgesi, Akademik Yayın Eleştirisi, Üroloji, Göz Hastalıkları, Biyomateryal, Fizik Tedavi ve Rehabilitasyon, Tıbbi Cihaz, İlaç Tescil Belgesi, Farmakoloji, Reflü Cerrahisi, Adli Jinekoloji, Tıbbi Biyokimya , Plastik ve Rekonstrüktif Cerrahi, Biyokimya, Klinik Rapor, Perinatoloji, Fiziksel Tıp, Endokrinoloji, Boşaltım Sistemi Hastalıkları, Tıbbi Cihaz Teknik Şartnamesi, Doktor Raporu, Beyin Tümörü, Medikal Dergi, Epikriz, Gastroenteroloji, Ruhsatlandırma, Radyoloji, Elektrokardiyograf, Spor Hekimliği, İntaniye, Adli Tıp, Radyasyon Onkolojisi, Tıbbi Analiz Cihazı, Sağlık Ekonomisi Araştırması, Patent Başvurusu, Polipektomi, Tıbbi Farmakoloji, Medikal Gereç, Psikoloji, Farmakolojik Araştırma, Ağız ve Diş Sağlığı, Diyagnostik Görüntüleme, Hasta Geçmiş Hikayesi, Kadın Hastalıkları, Medikal Bülten, MRI, Tıbbi Yoğun Bakım Üniteleri, CTD (Modül III), Medikal Cihaz Bakım Kılavuzu, Reanimasyon, Deniz Hekimliği, Tıbbi Biyoloji, Acil Tıp, Tıbbi Bülten, Koruyucu Hekimlik, Adli Psikiyatri, Tanatoloji, Kulak-Burun-Boğaz Hastalıkları, Estetik Cerrahi, Kalp Damar Cerrahisi, Tıbbi Yayın, Dahiliye, Araştırma Protokolü, Patoloji, Farmasötik, Tıbbi Katalog, Çocuk Kardiyolojisi, Tıbbi Gereç, CAT, Pediyatri, Pazarlama Materyalleri.

Yazan : Necati Ergin

anahtar sözcüklerin listesi
tıbbi çeviri, tercüme bürosu, ispanyolca diyagnostik sistem çevirileri, tıbbi tercüme, medikal tercüme, medikal çeviri, tıbbi çeviri bürosu, tıbbi tercüme bürosu, çeviri bürosu

Tagged with: , , , , , , , ,
Posted in Tercüme Hizmetleri