Arapça tanatoloji tercümesi

Arapça tanatoloji tercümesi konusunda en güvenilir tercüme bürosuyuz.

Medikal alanlarla alakalı tercümeler insan sağlığı ile igili olduğu için bir çeviri hatası tamiri mümkün olmayan sonuçlara yol açabilir. Bu nedenden dolayı tercüme bürosu seçimi kritik bir karardır. 2006 senesinde faaliyet göstermeye başlayan Semantik Tercüme en seçkin üniversitelerin tıp fakültelerinden mezun uzman tercümanları ve editörleri ile kaliteli, doğru ve tutarlı tıbbi tercüme hizmeti vermektedir. arapça tanatoloji tercümesi çözümleri sunmakta olduğumuz müşteriler içinde, tıbbi cihaz üreticisi firmalar, devlet hastahaneleri, büyük ilaç üreticileri, akademisyenler, üniversiteler ve özel hastaneler yer almaktadır.

arapça tanatoloji tercümesi

Kaliteli çevirilerimiz için müşterilerimizden yaptığımız işi öven sayısız e-posta bize ulaşıyor. Aşağıdaki listede bu mesajlardan bazı örnekleri okuyabilirsiniz:

arapça tanatoloji tercümesi

Günümüzde yüksek kaliteli çeviri hizmetlerinin sadece o dilin konuşulduğu ortamda üretilebileceğini biliyoruz. Bu nedenle tüm tercüman ve redaktörlerimiz yalnızca kendi ana dillerinde tercüme ve çeviri hizmeti üretiyorlar.

arapça tanatoloji tercümesi

Arapça tanatoloji tercümesi alanındaki bütün istekleriniz ve talepleriniz için Semantik Dil Hizmetlerine bir e-posta mesajı atabilir veya doğrudan bizi telefonla arayabilirsiniz:
Telefon : 90 216 409 10 23 (pbx)
Fax : 90 216 409 10 24

Semantik Çeviri olarak ülkemizin sadece illerinde değil aynı zamanda ilçelerinin çoğunda da tıp tercümesi çözümleri sunuyoruz. arapça tanatoloji tercümesi için aşağıdaki ilçelerimizde de hizmet sunuyoruz.

Bartın – Amasra, Yozgat – Sorgun, Kütahya – Tavşanlı, Sakarya – Kaynarca, Diyarbakır – Dicle, Bilecik – Bozüyük, Bingöl – Yedisu, Giresun – Şebinkarahisar, Erzincan – Kemaliye, Manisa – Kırkağaç, Nevşehir – Ürgüp, Isparta – Senirkent, Çankırı – Eldivan, Bitlis – Mutki, Muş – Bulanık, Düzce – Gölyaka, Aydın – Yenipazar, Van – Çaldıran, Bilecik – Söğüt, Tekirdağ – Hayrabolu, Hatay – Hassa, Karaman – Ayrancı, Sivas – Gemerek, Amasya – Hamamözü, Malatya – Kuluncak, Çanakkale – Eceabat, Konya – Karatay, Mersin – Mut, Bolu – Gerede, Eskişehir – Tepebaşı, Afyonkarahisar – Çay, Gaziantep – Yavuzeli, Uşak – Eşme, Bitlis – Hizan, Çorum – Dodurga, Bolu – Mudurnu, Kayseri – İncesu, Iğdır – Aralık, Niğde – Çiftlik, Samsun – Bafra, Sivas – Altınyayla, Batman – Hasankeyf, Adıyaman – Sincik, Kastamonu – İnebolu, Hatay – Kumlu, Uşak – Sivaslı, Mardin – Dargeçit, Amasya – Suluova, Erzurum – Aşkale, Kırıkkale – Bahşili, Artvin – Arhavi, İstanbul – Başakşehir, Erzurum – İspir, Sinop – Saraydüzü, Kırklareli – Kofçaz, Eskişehir – İnönü, Adıyaman – Tut, Edirne – Meriç, Mardin – Midyat, Isparta – Atabey, Kırıkkale – Keskin, Burdur – Tefenni, Bursa – İnegöl, Denizli – Kale, Tunceli – Hozat, Ankara – Kalecik, Kilis – Musabeyli, Bayburt – Demirözü, Denizli – Tavas, Yozgat – Boğazlıyan

Tıp metinlerinin çevirilerinde neden bizi tercih etmelisiniz?

Tercüme şirketimizi sektördeki diğer bütün rakiplerimizden farklılaştıran en temel noktalar teknik altyapımız, çok büyük projelerdeki bilgi birikimimiz, ahlaki ilkelere verdiğimiz önem, ve tercümenin başlangıcından sonuna kadar büyük bir ciddiyetle gerçekleştirdiğimiz kalite kontrol ve kalite güvence süreçleridir.

Firmamızın faaliyete geçtiği ilk günden bu yana tıbbi çeviri ve tıbbi tercüme dalında sayılamayacak kadar çok işi hep büyük bir başarı ile neticelendirdik. Aşağıda tıbbi tercüme ve yerelleştirme çözümleri sunduğumuz konulardan bazı örnekler veriliyor:

Oftalmoloji, Tıbbi Tetkik, Psikiyatri, Medikal Donanım, Prospektüs, Hepatoloji, Çevresel Kimya, Pediatri, Psikanaliz, Pazarlama Materyalleri, Medikal Gereç, Koruyucu Hekimlik, Nöroradyoloji, Organ Nakli, Neurofeedback, İnfertilite, Pediyatri, Göğüs Hastalıkları, Neonatoloji, Akademik Yayın, Araştırma Broşürü, Kanser Biyolojisi, Tıbbi Cihaz Kullanım Kılavuzu, Göğüs Cerrahisi, Sağlık Araştırması, Üroloji, Araştırma Protokolü, Medikal Ürün Katalogu, Reflü Cerrahisi, Göğüs Hastalıkları ve Tüberküloz, Tıbbi Donanım, Kadın Hastalıkları, Klinik Deney, Kullanım Kılavuzu, Nefroloji, Tibbi Atıkların Kontrolü Yönetmeliği, Biyomateryal, CAT, Pratisyen Hekimlik, Viroloji, Farmasötik, Biyokimya, Plastik Rekonstrüktif Cerrahi, Çocuk Kardiyolojisi, İnorganik Kimya, Tıbbi Makale, Klinik Mikrobiyoloji, Aile Hekimliği, Elektrokardiyograf, Radyasyon Onkolojisi, Hasta Raporu, Ruhsatlandırma, CTD (Modül III), İlaç Tescil Belgesi, Tıbbi Katalog, Tıbbi Yayın, Kardiyoloji, Ortopedi ve Travmatoloji, Medikal Cihaz Teknik Şartname, Tıbbi Ürün, Nöroşirurji, Tıbbi Gereç, Alerji Hastalıkları, Kullanım Talimatı, Tıbbi Histoloji, Ortodonti, İşyeri Hekimliği, Kongre Sunumu, Kalp Hastalıkları, Tıbbi Broşür, Medikal Bülten, Tıbbi Biyokimya , Geriatri, Nükleer Tıp, Romatoloji, Deri ve Zührevi Hastalıklar.

arapça tanatoloji tercümesi

Dünyanın birçok ülkesindeki değerli müşterilerimize çok sayıda dil çiftinde her çeşit medikal tercüme ve yerelleştirme hizmetleri veriyoruz. Medikal tercüme konusunda hizmet verdiğimiz dillerden örnekler aşağıda yer alıyor:

Kürtçe, Çekçe, Slovence, İngilizce, Hintçe, Tatarca, Japonca, İspanyolca, Yunanca, Arnavutça, Letonca, Azerice, Sanskritçe, Romence, Flamanca, İrlandaca, Kazakça, Gürcüce, Hollandaca, Slovakça, Altayca, Türkçe, Filipince, Süryanice, Rusça, İtalyanca, Korece, Özbekçe, Rumca, Bulgarca, İbranice, Fince, Fransızca, Endonezce, Katalanca, Makedonca, Çince, Moldovca, Almanca, Felemenkçe, Malayca, Urduca, Vietnamca, Uygurca, Farsça, Türkmence.

Arapça tanatoloji tercümesi konusunda Türkiye’nin en güçlü firması: Semantik Dil Hizmetleri

Yazan : Gizem Kaynak

oluşturulan etiketler
tercüme bürosu, tıbbi tercüme, tıbbi çeviri, tıbbi tercüme bürosu, medikal tercüme, çeviri bürosu, medikal çeviri, tıbbi çeviri bürosu, arapça tanatoloji tercümesi

Tagged with: , , , , , , , ,
Posted in Tercüme Hizmetleri