Arapça geriatri tercümesi

Arapça geriatri tercümesi uzmanlık alanlarımızın başında gelir.

Tıpla ilgili olan çeviri faaliyetleri doğrudan insan sağlığını ilgilendirdiğinden hatalı bir çeviri geri dönüşü olmayan sonuçlara neden olabilir. Bu nedenden dolayı tercüme bürosu seçerken çok iyi araştırma yapmalısınız. Sektörün liderliğini elinde bulunduran Semantik Çeviri en seçkin üniversitelerin tıp fakültelerinden mezun uzman tercümanları ve editörleri sayesinde kaliteli, doğru ve uygun fiyatlı medikal tercümeler üretmektedir. arapça geriatri tercümesi konusunda destek sağladığımız müşteriler arasında, özel hastaneler, tıp doktorları, üniversiteler, devlet hastahaneleri, tıbbi cihaz üreticileri ve global ilaç üreticileri bulunmaktadır.

Kurulduğumuz günden bu yana yazılı ve sözlü medikal çeviriler alanında binlerce projeyi son derece başarılı bir şekilde gerçekleştirdik. Aşağıda sunduğumuz listede medikal çeviri, medikal tercüme ve yerelleştirme çözümleri sunduğumuz alanlardan bazı örnekleri görebilirsiniz:

Kulak Burun Boğaz, CTD (Modül III), Psikiyatri, Okul Hekimliği, Estetik Cerrahi, Plastik Cerrahi, Çocuk İmmünolojisi, İç Hastalıkları, Tüp Bebek, Prospektüs, Ortopedi, Alerji, MR, Tıbbi Genetik, Patent Başvurusu, Pratisyen Hekimlik, Doktor Eğitim Materyalleri, Anatomi, Üroloji, Aile Hekimliği, Neurofeedback, Plastik ve Rekonstrüktif Cerrahi, Jinekoloji, Tıbbi Uzmanlık Tezi, Akademik Makale, Farmakoloji, Fizyoloji, Deri ve Zührevi Hastalıklar, Klinik Laboratuvar, Geriatri, Klinik Biyokimya, Akademik Yayın Eleştirisi, İnorganik Kimya, Tıbbi Mevzuat, Moleküler Genetik, Nörofizyoloji, Tıbbi Tahlil, Medikal Cihaz, Neonatoloji, Alerji Hastalıkları, Ortopedik İmplant, Tanatoloji, Nöroloji, Analitik Kimya, Plastik Rekonstrüktif Cerrahi, Medikal Alet, Boşaltım Sistemi Hastalıkları, Tıbbi Katalog, Genel Cerrahi , Hasta Geçmiş Hikayesi, Tanı Bilim, Medikal Malzeme Kullanım Kılavuzu, Kullanım Kılavuzu, İnternet Sitesi, Parazitoloji, Kadın Doğum Hastalıkları, Tıbbi Biyoloji, Ruh Sağlığı ve Hastalıkları, Tıbbi Gereç, Medikal Gereç.

Bugünün dünyasında yüksek kaliteli tercüme hizmetlerinin sadece hedef dilin konuşulduğu ülkede verilebileceğine inanıyoruz. Bu yüzden çevirmen ve editörlerimiz yalnızca kendi ana dillerinde çeviri hizmeti üretiyorlar.

arapça geriatri tercümesi

Arapça geriatri tercümesi alanında ülkemizin en iyi şirketi: Semantik Tercüme Bürosu

Niçin bizi tercih etmelisiniz?

Arapça geriatri tercümesi alanındaki bütün gereksiniminiz için çeviri büromuza bir e-posta gönderebilir veya arzu ederseniz doğrudan bizi arayabilirsiniz:
Telefon : 90 216 409 10 23 (pbx)
Fax : 90 216 409 10 24

arapça geriatri tercümesi

Kaliteli çeviri hizmetlerimiz için çok değerli müşterilerimizden bizi takdir eden ve bize teşekkür eden sayısız e-posta mesajı alıyoruz. Aşağıda bulunan listede bunlardan bazılarını okuyabilirsiniz:

  • Şirketinizi asistanım bana tavsiye etmişti. Doktora tezimin İtalyancaya tercümesi muhteşem oldu. Teşekkürlerimiz kabul edin lütfen.
    (Araştırma Görevlisi)
  • Tercüme şirketleriyle çalışmak hastanemiz açısından hep problem olmuştu. Semantik Tercüme Bürosu ile bu dertten kurtulduk. Profesyonel dil uzmanları ile çok kaliteli hizmet sunduklarını özellikle bildirmek istiyorum.
    (Göz Kliniği Sahibi)
  • İyi fiyat, üstün kalite… Şirketimizi tercüme kaygısından tamamen kurtardığınız için sonsuz teşekkürler.
    (Dış Alımlar Müdürü)
  • Tahlil raporlarımızın Almancaya çevirisinde profesyonelce çalışarak harika bir iş çıkarttınız. Medikal raporların tercümesindeki profesyonelliğinize hayran kaldım. Samimi teşekkürlerimi kabul edin lütfen.
    (Tıp Doktoru)
  • arapça geriatri tercümesi konusunda uygun tercüme şirketini bulmak gerçekten zor. Bu alanda hem tecrübe hem uzmanlık sahibi çok az sayıda firmadan biri de Semantik Dil Hizmetleri. Tıbbi terminolojiye son derece hakimler.
    (Doktor – Özel Hastane Sahibi)
  • Bugüne kadar işlerimizi teslim ettiğimiz tüm tercüme şirketlerinden oldukça farklısınız. Kaliteniz, itinalı tercümeleriniz ve bize sağladığınız uygun fiyatlar için şirketinize teşekkür etmeyi bir borç biliyorum.
    (Pazarlama Müdürü)
  • Özel hastanemiz için oluşturduğunuz medikal sözlük gerçekten çok işimize yaradı. Aradan onca yıl geçmiş olmasına rağmen o sözlükten halen yararlanmayı sürdürüyoruz.
    (Uzman Doktor)
  • Tıbbi tercümeler bizim için çok kritik. Bize gönderilen epikriz raporlarında yapılacak en ufak bir çeviri hatası hastalarımızın sağlığının bozulmasına neden olabilir. Semantik Çeviri Bürosu işimizin kritikliğini bildiğinden tercümelere her zaman aşırı özen gösteriyor. (Hastane Yöneticisi)
  • Hastanemiz için bir çeviri belleği hazırlamış olduğunuz için tercüme giderimiz azaldı. Firmanızı seçmekle çok iyi bir karar verdiğimizi şimdi anlıyorum. Sahip olduğunuz ileri teknoloji ile gurur duyabilirsiniz. Tanıdığımız tüm kurumlara Semantik’i tavsiye ediyoruz. Yönetim Kurulu üyesi
  • Tercüme şirketinizin proje yöneticileri ve koordinatörleri hakikaten çok başarılılar. tüm çeviri ve yerelleştirme projelerimizde projelerin en başından en sonuna kadar bizimle sürekli olarak temas kurup gereken yerlerde bize sorular yönelttiler, bizim görüşümüzü aldılar. Projenin gidişatı hakkında sürekli bize bilgi aktardılar. Onlarla çalışmak gerçekten keyif veriyor.
    Ticaret Müdürü
  • Medikal çeviriler alanında bu denli mahir olmanıza gerçekten hayret ettim. Bu alanda bundan önce işbirliği yapmış olduğumuz yabancı çeviri firmalarının tamamından çok daha iyisiniz.
    (Doktor)
  • Tıbbi cihazlarımızın kullanım kılavuzlarını 30’a yakın dile başarıyla çevirdiniz. DTP (Masa üstün yayıncılık) alanında da çok iyisiniz. Bundan böyle hep Semantik Tercüme Bürosu ile işbirliği yapacağız.
    (Pazarlama Müdürü)

arapça geriatri tercümesi

Semantik Tercüme olarak Türkiye’nin sadece illerinde değil aynı zamanda birçok ilçesinde de sözlü ve yazılı çeviri çözümleri sağlıyoruz. Aşağıda arapça geriatri tercümesi hizmeti verdiğimiz bazı ilçeler aşağıda listeleniyor.

Samsun – İlkadım, Aksaray – Gülağaç, Ardahan – Göle, Diyarbakır – Eğil, Erzincan – Refahiye, Gümüşhane – Torul, Trabzon – Tonya, Sakarya – Karapürçek, Bartın – Kurucaşile, Niğde – Çamardı, Adana – Feke, Manisa – Alaşehir, Bilecik – İnhisar, Gümüşhane – Kelkit, Şırnak – Uludere, Denizli – Çardak, Aksaray – Sarıyahşi, Mardin – Yeşilli, Siirt – Şirvan, İzmir – Bayındır, Hakkari – Çukurca, Van – Özalp, Osmaniye – Bahçe, Trabzon – Yomra, Sakarya – Akyazı, Edirne – Lalapaşa, Konya – Derbent, Tokat – Almus, Kilis – Musabeyli, Hakkari – Yüksekova, Trabzon – Beşikdüzü, Kırıkkale – Keskin, Kilis – Elbeyli, Diyarbakır – Silvan, Eskişehir – Han, Tokat – Sulusaray, Batman – Kozluk, Mersin – Gülnar, Bartın – Amasra, Sakarya – Kocaali, Adana – Ceyhan, Batman – Hasankeyf, İstanbul – Şişli, Bayburt – Demirözü, Kars – Selim, Adana – Yüreğir, Eskişehir – Beylikova, Şanlıurfa – Ceylanpınar, Osmaniye – Toprakkale, Aydın – Köşk, Kastamonu – Cide, Tekirdağ – Muratlı, Osmaniye – Hasanbeyli, Kütahya – Hisarcık, Karabük – Eskipazar, Kocaeli – Dilovası, Muğla – Bodrum, Bilecik – Bozüyük, Isparta – Uluborlu, Kocaeli – Çayırova, Ardahan – Hanak, Karabük – Safranbolu, Osmaniye – Kadirli, Kırşehir – Akçakent, Çorum – Sungurlu, Giresun – Şebinkarahisar, Yozgat – Yerköy, Hatay – Reyhanlı, Sivas – Kangal, Kırklareli – Pehlivanköy

Dünyanın birçok ülkesindeki ve kalitenin değerini bilen müşterilerimize yüzlerce dil çiftinde her çeşit tıbbi tercüme ve yerelleştirme hizmeti sunuyoruz. Tıbbi tercüme desteği vermekte olduğumuz dillerden örnekler aşağıda yer alıyor:

Kazakça, Japonca, Letonca, Arnavutça, Tacikçe, Hollandaca, Lehçe, Endonezce, Ermenice, Özbekçe, Tayvanca, Makedonca, İspanyolca, Çince, İngilizce, Azerice, Zuluca, Türkmence, Tatarca, Farsça, İbranice, Boşnakça, İrlandaca, Kürtçe, İtalyanca, Ukraynaca, İsveççe, Slovakça, Uygurca, Urduca, Filipince, Fransızca, Norveççe, Moldovca, Türkçe, Hırvatça, Malayca, Almanca, Slovence, Çeçence, Danca, Bulgarca, Yunanca, İzlandaca, Sanskritçe, Rusça.

Tercüme şirketimizi sektördeki diğer rakiplerinden farklı kılan en temel noktalar teknolojik altyapımız, gerçekleştirilmesi zor olan çok dilli projelerdeki takdir edilen deneyimimiz, müşteri sırları konusundaki etik ilkelerimiz, ve çeviri işleminin başlangıcından bitimine kadar uygulamakta olduğumuz kalite kontrol ve kalite güvence süreçleridir.

arapça geriatri tercümesi

Yazan : Zeliha Karahan

anahtar kelime bulutu
çeviri bürosu, tıbbi tercüme, tercüme bürosu, medikal çeviri, medikal tercüme, tıbbi çeviri bürosu, arapça geriatri tercümesi, tıbbi çeviri, tıbbi tercüme bürosu

Tagged with: , , , , , , , ,
Posted in Tercüme Hizmetleri